


韩寒把这首歌改编并作为电影《乘风破浪》主题曲却引发热议。由于大多数青年普通观众并不熟悉这首怀旧日文歌的创作背景,韩寒又在对《关白宣言》的翻唱中,删改了几句歌曲价值观回归的歌词,模糊了玩笑的暗示。所以在放出第一首翻唱之后,舆论发酵之快大概也让他始料未及。但他淡定地发了条微博回应并附上《关白失脚》(主题曲的姊妹篇)的翻唱版本,“明天起床后/我努力工作/没有尊严也没什么/就算风和浪总是迎面过/也要与你迎岁月蹉跎。”
韩寒把这首歌改编并作为电影《乘风破浪》主题曲却引发热议。由于大多数青年普通观众并不熟悉这首怀旧日文歌的创作背景,韩寒又在对《关白宣言》的翻唱中,删改了几句歌曲价值观回归的歌词,模糊了玩笑的暗示。所以在放出第一首翻唱之后,舆论发酵之快大概也让他始料未及。但他淡定地发了条微博回应并附上《关白失脚》(主题曲的姊妹篇)的翻唱版本,“明天起床后/我努力工作/没有尊严也没什么/就算风和浪总是迎面过/也要与你迎岁月蹉跎。”